Translation of "mani dappertutto" in English


How to use "mani dappertutto" in sentences:

..ma mettere un pazzo alla porta....che ti infila le mani dappertutto mi sembra troppo.
For example, this unfinished piece is ready to be filled with my mixture.
Devi toccare con le mani dappertutto.
You've got to rub with your hands everywhere.
Le ha messo le mani dappertutto!
He had his hands all over her!
Mi cambio, quel commesso viaggiatore mi ha messo le mani dappertutto e adesso che e' morto non mi va di tenermi la sua puzza addosso.
Changing. That salesman had his hands all over me and he's dead now. I don't like the smell of him on me.
Sembrava una donna, ma sulle braccia, sulle mani, dappertutto.....aveva dei capelli scuri, praticamente neri.
You know, kind of an eerie feeling. It was like a woman, only on her arms and on her hands and everything it was like hair. Like a real dark, almost black, hair.
Devi aver messo le mani dappertutto.
You must have been through everything.
Credono tutti che 'Ciao' significhi 'mettimi le mani dappertutto e testosteronami'.
They all think 'hello' means 'put your hands all over me and testosterone me'.
Arbie, ho le tue mani dappertutto, come una piovra!
Your hands are all over me like an octopus!
Lei mi mette le mani dappertutto.
She's got her hands all over me.
Aveva le mani dappertutto su di lei.
He had his hands all over her.
Avete messo le mani dappertutto, sul mio cadavere?
Have you been putting your hands all over my body?
Ma e' della scientifica, mettono le mani dappertutto.
But it's SOCO, they've had their hands everywhere.
Normale che ti abbia messo le mani dappertutto.
Of course he put his hands all over you.
Castle, non mettere le mani dappertutto.
Castle, stop messing with my stuff.
Pensavo ti piacesse quando metto le mani dappertutto.
Ow. I thought you liked it when I messed with your stuff?
Ha lavorato per la Bradley Dynamics, che e' una di quelle societa' che ha le mani dappertutto.
He worked for Bradley Dynamics, which is one of those companies that has its hands in just about everything.
Tesoro, potresti per favore non mettere le mani dappertutto.
Honey, could you just try to keep your fingers out of it.
Abituati ad avere le loro mani dappertutto.
Used to having their hands everywhere. Okay, that's gross.
Tuo marito mi ha messo le mani dappertutto.
Your husband put his hands all over me.
Poi mi ha messo le mani dappertutto, mi ha fatto di tutto.
Then he put his hands all over me, did all kinds of things to me.
Le sue mani dappertutto. è stato anche per merito tuo che stiamo insieme.
Her hands everywhere. Sam, I never meant to hurt you. And as crazy as this may sound, you kind of had a hand in bringing us together.
E una volta fatto questo... la portero' in un posto appartato... e poi le mettero' le mani dappertutto, su quel suo bel corpicino.
And when I'm done with that, I'm gonna get her all alone, and I'm gonna get my hands all over that tight little body.
La polizia avra' messo le mani dappertutto, ormai.
Aw, police are going to be all over this thing now.
Qual è? Tra tre giorni, il Direttore della Synequanon ed ex consigliere per la Sicurezza Nazionale, il colonnello Amos, incontrerà la Xu Corporation, un conglomerato di imprese cinesi con le mani dappertutto.
In three days, Synequanon's COO and former National Security Advisor Colonel Amos, is meeting Xu Corporation, it's a Chinese conglomerate with fingers in every industry.
Mi sembra di avere le tue mani dappertutto.
I feel as if you've left your hands all over me.
0.5316948890686s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?